Lexique français-latin
à côté de :
juxta + accusatif
agneau :
agnus, i, m
ailé, qui
porte des ailes : aliger, era, erum
Apollon : Apollo, onis, m
armes : arma, orum, n.
art : ars, artis, f.
attribut
(ce qui sert à caractériser une figure mythologique) : insigne, is, n.
autre, qui
reste : reliquus, a, um
Bacchus : Bacchus, i, m.
banquet :
conuiuium, convivii, n.
beau :
formosus, a, um (formossissimus, a,
um (superlatif) le plus beau, la plus belle. Exemple : le plus beau
des dieux : deorum formossissimus)
bienveillant :
benignus, a, um
caduceus,
i, m : caducée
célèbre :
clarus, a, um
Cérès :
Ceres, Cereris, f
chargé de
(être) : praefectus esse (« praefectus fabricandis fuminibus » :
chargé de fabriquer les foudres)
chasse :
venatus, us, m. (datif : venatui)
ciel : caelum, i, n.
commander à
: praesum, fui, esse (+ datif)
créateur,
auteur : auctor, oris, m.
dans
(préposition) : in + ablatif
déesse :
dea, ae, f.
Diane :
Diana, ae, f.
dieu :
deus, i m.
Dioné :
Diona, ae, f
écume :
spuma, ae, f
égide :
aegis, aegidis, f
en (préposition) :
in + ablatif
encore
maintenant : etiamnunc
enfers :
inferi, orum, m
épi de blé
: spica, ae, f
épouse,
époux : coniux, coniugis f.
esclave : servus, i m
être :
sum, es, esse, fui
fabriquer :
fabrico, as, are
fille :
filia, ae, f
fils :
filius, ii, m.
foudre :
fulmen, inis, n.
foyer : focus, i, m.
gardien,
enne : custos, custodis, m. (custos
adest : elle est la gardienne)
granatum,
i, n : grenade
Grèce :
Graecia, ae, f
guerre :
bellum, i, n.
homme,
humain : homo, hominis, m.
immoler, sacrifier :
immolo, as, are
interprète :
interpres, interpretis, m.
Italie :
Italia, ae, f
Junon : Juno, Junonis, f.
Jupiter :
Jupiter ou Juppiter, Jovis, m
lancea, ae,
f : lance
Latone :
Latona, ae, f
le (la)
même : idem, eadem, idem
louer :
laudo as, are
lumière,
jour : lux, lucis, f.
lyre :
lyra, ae,f
Maia :
Maia, maiae, f
mais
(adverbe) : sed
maître :
magister, tri, m
manquer à +
datif: desum es, esse, defui
Mars :
Mars, Martis, m.
marteau :
malleus, i, m
mer : mare, is, n.
Mercure :
Mercurius, ii, m.
messager :
nuntius, ii, m.
Metis :
Metis (pour tous les cas)
Minerve : Minerva, ae, f
miroir : speculum, i, n
muse :
musa, ae, f.
ne… jamais… :
nunquam (adverbe)
Neptune :
Neptunus, i, m.
nombreux :
multus, a, um (adjectif)
occuper,
tenir solidement : obtineo, es, ere,
tinui, tentum + accusatif
offrande :
munus, muneris, n (faire des offrandes aux dieux : munera diis donare)
Ops : Ops,
Opis, f
ou, ou bien : seu
paix :
pax, pacis, f.
Pallas
(Minerve, Athèna) : Pallas, adis, f.
parmi :
inter (préposition) + accusatif
père :
pater, tris, m.
Phoebus (nom grec d'Apollon) : Phoebus, i, m.
pouvoir
(avoir le) : commander : impero, as, are,
avi, atum + datif
présider à,
avoir la direction de : praesideo, es, ere, sedi, sessum (+ datif)
prier : oro as, are
reconnaissance : gratia, ae, f
régner : rego, is, ere, regi,
rectum (imperio regere + accusatif)
Rhea :
Rhea, ae, f
romain,
romaine : romanus, a, um
royal :
regalis, e
Saturne : Saturnus, i, m
sceptre : sceptrum, i, n
servante : ancilla, ae, f
siéger :
sedeo, es, ere, sedi, sessum
souvent :
saepe (adverbe)
tenir :
teneo, tenes, tenere, tenui, tentum
terre :
terra, ae, f.
torche :
taeda, ae, f
toujours :
semper (adverbe)
trident :
tridens, tridentis, m
trône :
solium, ii, n
Uranus :
Uranus, i, m
Vénus : Venus, eris, f.
Vesta :
Vesta, ae, f
vin : vinum, i, n.
voie
romaine : via, viae, f
Vulcain :
Vulcanus, i, m