Lexique français-latin

Lexique français-latin


à côté de : juxta + accusatif

agneau : agnus, i, m

ailé, qui porte des ailes : aliger, era, erum

Apollon : Apollo, onis, m

armes : arma, orum, n.

art : ars, artis, f.

attribut (ce qui sert à caractériser une figure mythologique) : insigne, is, n.

autre, qui reste : reliquus, a, um

Bacchus : Bacchus, i, m.

banquet : conuiuium, convivii, n.

beau : formosus, a, um (formossissimus, a, um (superlatif) le plus beau, la plus belle. Exemple : le plus beau des dieux : deorum formossissimus)

bienveillant : benignus, a, um

caduceus, i, m : caducée

célèbre : clarus, a, um

Cérès : Ceres, Cereris, f

chargé de (être) : praefectus esse (« praefectus fabricandis fuminibus » : chargé de fabriquer les foudres)

chasse : venatus, us, m. (datif : venatui)

ciel : caelum, i, n.

commander à : praesum, fui, esse (+ datif)

créateur, auteur : auctor, oris, m.

dans (préposition) : in + ablatif

déesse : dea, ae, f.

Diane : Diana, ae, f.

dieu : deus, i m.

Dioné : Diona, ae, f

écume : spuma, ae, f

égide : aegis, aegidis, f

en (préposition) : in + ablatif

encore maintenant : etiamnunc

enfers : inferi, orum, m

épi de blé : spica, ae, f

épouse, époux : coniux, coniugis f.

esclave : servus, i m

être : sum, es, esse, fui

fabriquer : fabrico, as, are

fille : filia, ae, f

fils : filius, ii, m.

foudre : fulmen, inis, n.

foyer : focus, i, m.

gardien, enne : custos, custodis, m. (custos adest : elle est la gardienne)

granatum, i, n : grenade

Grèce : Graecia, ae, f

guerre : bellum, i, n.

homme, humain : homo, hominis, m.

immoler, sacrifier : immolo, as, are

interprète : interpres, interpretis, m.

Italie : Italia, ae, f

Junon : Juno, Junonis, f.

Jupiter : Jupiter ou Juppiter, Jovis, m

lancea, ae, f : lance

Latone : Latona, ae, f

le (la) même : idem, eadem, idem

louer : laudo as, are

lumière, jour : lux, lucis, f.

lyre : lyra, ae,f

Maia : Maia, maiae, f

mais (adverbe) : sed

maître : magister, tri, m

manquer à + datif: desum es, esse, defui

Mars : Mars, Martis, m.

marteau : malleus, i, m

mer : mare, is, n.

Mercure : Mercurius, ii, m.

messager : nuntius, ii, m.

Metis : Metis (pour tous les cas)

Minerve : Minerva, ae, f

miroir : speculum, i, n

muse : musa, ae, f.

ne… jamais… : nunquam (adverbe)

Neptune : Neptunus, i, m.

nombreux : multus, a, um (adjectif)

occuper, tenir solidement : obtineo, es, ere, tinui, tentum + accusatif

offrande : munus, muneris, n (faire des offrandes aux dieux : munera diis donare)

Ops : Ops, Opis, f

ou, ou bien : seu

paix : pax, pacis, f.

Pallas (Minerve, Athèna) : Pallas, adis, f.

parmi : inter (préposition) + accusatif

père : pater, tris, m.

Phoebus (nom grec d'Apollon) : Phoebus, i, m.

pouvoir (avoir le) : commander : impero, as, are, avi, atum + datif

présider à, avoir la direction de : praesideo, es, ere, sedi, sessum (+ datif)

prier : oro as, are

reconnaissance : gratia, ae, f

régner : rego, is, ere, regi, rectum (imperio regere + accusatif)

Rhea : Rhea, ae, f

romain, romaine : romanus, a, um

royal : regalis, e

Saturne : Saturnus, i, m

sceptre : sceptrum, i, n

servante : ancilla, ae, f

siéger : sedeo, es, ere, sedi, sessum

souvent : saepe (adverbe)

tenir : teneo, tenes, tenere, tenui, tentum

terre : terra, ae, f.

torche : taeda, ae, f

toujours : semper (adverbe)

trident : tridens, tridentis, m

trône : solium, ii, n

Uranus : Uranus, i, m

Vénus : Venus, eris, f.

Vesta : Vesta, ae, f

vin : vinum, i, n.

voie romaine : via, viae, f

Vulcain : Vulcanus, i, m